20명 남짓 2열로 블록처럼 끼워 앉아야 탈수 있는 작은 경비행기를 타고 도착한 곳은 세에 셀의 두 번째로 큰 프랄린 섬. 우린 곧바로 발리드 메 (Valle de Mai) 국립공원으로 향했다.
1972년 유네스코가 선정한 세계문화유산인 이곳 발리드 메엔 희귀한 야자나무들이 가득하다.
숨만 쉬어도 건강해질 것 같은 이곳은 세계문화유산 지정 30주년 기념으로 2013년에...
루프트한자그룹과 에어버스가 독일 ILA 베를린 에어쇼 개막 현장에서 50년 파트너십을 공식 기념하고 추가 협력 방안을 발표했다. 양사는 올해 말 루프트한자그룹에 인도될 700번째 에어버스 항공기를 앞두고 A220 부품 서비스, 지속가능 항공 기술, 유럽 항공산업 경쟁력 강화를 핵심 과제로 제시했다.
At a travel fair, most destinations try to be noticed quickly. They show scenery, hotels, food, festivals and itineraries. They speak in the familiar language...
Korea’s outbound travel market remains active, but the first week of June showed clear pressure from Middle East tensions, oil prices, the 1,560-won exchange-rate shock, high airfares and cautious consumers. For tourism boards, airlines, hotels and DMCs, Korea is not a weak market. It is a more selective market.
한국 MICE 시장이 다시 움직이고 있다. 서울은 IMEX Frankfurt 2026에서 유럽 MICE 바이어를 만났고, KME 2026은 코엑스마곡에서 열린다. 한국관광공사는 글로벌 K-컨벤션 육성과 전시회 참가 외국인 국내관광 지원을 통해 국제회의·전시·지역관광 연결을 강화하고 있다.
부탄은 한국시장에 단순 불교 성지순례가 아니라 영성·웰니스·문화·자연이 결합된 프리미엄 소그룹 여행의 가능성을 제안하고 있다. Gerab Nyed-Yon Limited(GNY)는 중앙승가체의 신뢰 기반과 연결된 기관으로, 부탄의 정신문화와 한국 여행시장을 잇는 중요한 파트너가 될 수 있다.